MIKOŁAJKI

grudnia 06, 2021

Mikołajki – czy zastanawialiście się kiedyś, skąd wzięło się to święto? I czy poprawnie je obchodzimy?

Postanowiłam trochę więcej o tym poczytać.

Mikołajki to tak naprawdę dzień Świętego Mikołaja obchodzony 6 grudnia w katolicyzmie i prawosławiu, ku czci świętego Mikołaja, biskupa Miry.

Od IX wieku Mikołaj był wielbiony w chrześcijaństwie wschodnim i zachodnim jako święty i cudotwórca. Spisany w Bizancjum Żywot Mikołaja pióra archimandryty Michała z IX wieku przekazuje, że już w tym czasie 6 grudnia obchodzono w Konstantynopolu święto Mikołaja, które traktowano jako godne przygotowanie do Bożego Narodzenia. Jest kilka teorii skąd wzięło się ówczesne rozdawanie prezentów w ten dzień. Jedni badacze twierdzą, że miało to związek z przedstawianymi sztukami liturgicznymi dla dzieci, które opowiadały historię świętego. Inni twierdzą, że początek miało to w XII wieku we Francji, gdzie zakonnice roznosiły tego dnia prezenty dzieciom z biednych rodzin i zostawiały je pod drzwiami.

____________________

"Mikołajki" - have you ever wondered where this holiday came from? And do we handle them correctly?

I decided to read a little more about it.

"Mikołajki" is actually Saint Nicholas' Day celebrated on December 6 in Catholicism and Orthodoxy, in honor of Saint Nicholas, Bishop of Mira.

From the 9th century on, Nicholas was worshiped in Eastern and Western Christianity as a saint and miracle worker. Written in Byzantium, the Life of Nicholas, written by Archimandrite Michael from the 9th century, tells that already at that time, on December 6, the Saint Nicholas Day was celebrated in Constantinople, which was considered a worthy preparation for Christmas. There are several theories as to why the gift giving on this day came from. Some researchers argue that it had to do with the liturgical plays for children that were told the story of the saint. Others say it began in the 12th century in France, where nuns that day distributed gifts to children from poor families and left them at the door.

Z biegiem czasu dzień Świętego Mikołaja stawał się coraz bardziej popularny.

W średniowiecznej Europie zachodniej uważano świętego Mikołaja za patrona dzieci. Zbliżone do współczesnych zwyczaje mikołajkowe są udokumentowane od XV wieku w źródłach polskich, czeskich, austriackich, holenderskich, belgijskich i niemieckich. Święty Mikołaj pełnił w nich rolę osoby przynoszącej prezenty z okazji własnego święta. Jego atrybutami były siwa broda, pastorał, mitra oraz długa, czerwona szata biskupia. Wieczorem 5 grudnia obdarowywał owocami, orzechami, ciastkami czy cukierkami dobrze zachowujące się dzieci. Z Holandii zachowały się zapisy o wystawianiu butów przy kominku. W Czechach dzieci wieszały skarpety na ramach okiennych, a w Austrii kładły buty na parapecie.

____________________

Over time, Santa's Day became more and more popular.

In medieval Western Europe, Saint Nicholas was considered the patron saint of children. St. Nicholas' Day customs, similar to modern ones, have been documented since the 15th century in Polish, Czech, Austrian, Dutch, Belgian and German sources. Santa Claus played the role of a person bringing gifts on the occasion of his own holiday. His attributes were a gray beard, crosier, miter and a long, red bishop's robe. On the evening of December 5, he gave fruit, nuts, cookies and candies to well-behaved children. From the Netherlands, records on displaying shoes by the fireplace have been preserved. In the Czech Republic, children hung their socks on window frames, and in Austria they put their shoes on the windowsill.

Moje prezenty Mikołajkowe (nie licząc słodyczy) 
My Santa gifts (not counting sweets)

W Polsce nocą z 5 na 6 grudnia drobne prezenty zostawiane są pod poduszką, w bucie lub w skarpecie – wszystko zależy od regionu, ale też tradycji przekazywanej z pokolenia na pokolenie.

Jak byłam dzieckiem, to zawsze 5 grudnia czyściło się buty i zostawiało na parapecie lub przy drzwiach. Obecnie mamy duże ozdobne skarpety, które wieszamy albo na oknie, albo na klamce drzwi do pokoju, w którym ktoś śpi.

Jeśli chodzi o prezenty to zwykle dajemy sobie słodycze i jakieś drobne upominki – skarpetki, kubek świąteczny, jakiś sweter w świąteczne wzory itp.

Jestem bardzo ciekawa jak to jest u Was! Dajcie koniecznie znać. 

____________________

In Poland, on the night of December 5-6, small gifts are left under a pillow, in a shoe or in a sock - it all depends on the region, but also traditions passed down from generation to generation.

When I was a child, you would always clean your shoes on December 5 and leave them on the windowsill or at the door. Currently, we have large decorative socks that we hang either on the window or on the door handle of the room where someone is sleeping.

When it comes to gifts, we usually give ourselves sweets and some small gifts - socks, a Christmas mug, a sweater with Christmas patterns, etc.

I am very curious how it is with you! Let me know.

You Might Also Like

3 comments

  1. Mikołajki, czyli święta za pasem :)

    OdpowiedzUsuń
  2. Ale ciekawy wpis. Dzięki! :)

    OdpowiedzUsuń
  3. Bardzo ciekawa historia, znałam ją, ale nie tak dokładnie jak opisałaś :)

    OdpowiedzUsuń

Masz swoje zdanie na ten temat? Pisz śmiało! Chętnie je poznam :)) Na wszelkie pytania postaram się odpowiedzieć jak najszybciej :)

Dziękuję za każdy komentarz :):*